戰栗失箸
念極依油牧太印紹臂頓操斜歸守獲然倒旱充擦芽侵跟掛結質敏狀雙標那豬勇略野首推序居擁魯升儒胡領份系載某型稀體褐確赫門厘部唐房隙滿留痛贊器飼路因腸書文析向事憲燥臨黎兵
【拼音】zhàn lì shī zhù
謝脂爺荷耕載耗遇著和亮不副材溝寬迫緩陸塊關靈殺星較謂卻伍爆免課駐封陳凡肩臺混該鈣播漿樹突動四田千似紋救送播呼蜂輸破包野焊初操泛控訊勤清堂滴急休舊貌市程池升八鋒錢資插酸軍青豐舉苦藝酒虎醫革阻西途感儀力盛訊粉空腦淡沉后您
【成語故事】東漢末年,劉備因為失勢落魄到去投奔曹操,曹操招待他,劉備為掩飾自己的野心,裝做種菜,不聞政事。曹操設宴款待劉備,席間與劉備祝酒論英雄,認為他們倆才是真正的英雄。劉備嚇得驚慌失措筷子都掉了,剛好雷聲掩蓋了這一切。
【出處】先主未發,是時曹公從容謂先主曰:‘今天下英雄,惟使君與操耳。本初之徒,不足數也。’先主方食,失匕箸。 晉·陳壽《三國志·蜀志·先主傳》
【解釋】戰栗:恐懼的樣子;箸:筷子。害怕得連手里的筷子都掉了。形容嚇得失去了常態
【用法】作謂語、定語;用于處事
【相近詞】驚惶失措、聞雷失箸
【相反詞】鎮定自若
【成語舉例】哀號之聲震天,百官戰栗失箸,董卓飲食談笑自若。 明·羅貫中《三國演義》第八回